翻訳副業安定化計画
翻訳本業化計画
2010年10月27日水曜日
リニアモーターカー 英語
リニアモーターカーは英語では maglev train (magnetically levitated train / magnetic levitation train / linear motor car) ですが、maglev により
「
リニアで東京大阪間が1時間で結ばれるようになる
」
を英訳するとどうなるのでしょう。
The maglev will connect Tokyo and Osaka in an hour.
すごく簡単でした。日英では、簡単に考えることが大切だと思います。シンプルな英文はネイティブにとっても読みやすい文です。分野にもよりますが、長くて凝った文より、単語が簡単でシンプルなで短い文の方が読みやすいし、いい、と感じるのは、日本語も英語も同じだと思います。
関連記事
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿